He went his way, and began to proclaim in Decapolis how Jesus had done great things for him, and everyone marveled.
20 Ed egli se ne andò e cominciò a proclamare nella Decapoli le grandi cose che Gesù aveva fatte per lui.
And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
Dalla Giudea e da Gerusalemme e dall'Idumea e dalla Transgiordania e dalle parti di Tiro e Sidone una gran folla, sentendo ciò che faceva, si recò da lui
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things.
Così anche la lingua: è un piccolo membro e può vantarsi di grandi cose.
The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
3 Grandi cose ha fatto il Signore per noi: eravamo pieni di gioia.
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.
Io esaminavo quelle corna, ed ecco un altro piccolo corno spuntò tra quelle, e tre delle prime corna furono divelte dinanzi ad esso; ed ecco che quel corno avea degli occhi simili a occhi d’uomo, e una bocca che proferiva grandi cose.
Howbeit Jesus suffered him not, but saith unto him, Go home to thy friends, and tell them how great things the Lord hath done for thee, and hath had compassion on thee.
Non glielo permise, ma gli disse: «Và nella tua casa, dai tuoi, annunzia loro ciò che il Signore ti ha fatto e la misericordia che ti ha usato
And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
Or il re parlava con Ghehazi, servitor dell’uomo di Dio, dicendo: Deh! raccontami tutte le gran cose ch’Eliseo ha fatte.
Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you.
24Solo temete il Signore e servitelo fedelmente con tutto il cuore: considerate infatti le grandi cose che ha operato tra voi.
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!
Anche la tua giustizia, o Dio, è eccelsa; tu hai fatto cose grandi; o Dio, chi è pari a te?
They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
Dimenticarono Dio che li aveva salvati, che aveva operato in Egitto cose grandi
For he who is mighty has done great things for me. Holy is his name.
Grandi cose ha fatto in me l'Onnipotente e Santo è il suo nome
A mouth speaking great things and blasphemy was given to him. Authority to make war for forty-two months was given to him.
Alla bestia fu data una bocca per proferire parole d'orgoglio e bestemmie, con il potere di agire per quarantadue mesi
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.
Non temere, terra, ma rallegrati e gioisci, poiché cose grandi ha fatto il Signore
And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Ed egli se ne andò per tutta la città, proclamando tutto quello che Gesù aveva fatto per lui.
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.
Per amor della tua parola e seguendo il cuor tuo, hai compiuto tutte queste grandi cose per rivelarle al tuo servo.
We expect great things from you.
Ci aspettiamo grandi cose da lei.
After all, He-Who-Must-Not-Be-Named did great things.
Dopotutto, Colui-Che-Non-Deve-Essere-Nominato ha fatto grandi cose.
I've heard great things about you.
Ciao! Ho sentito molto parlare di te.
I always knew you were destined for great things.
Ho sempre saputo che eri destinato a grandi cose.
And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
E le fu data una bocca che proferiva cose grandi e bestemmie; e le fu dato a lui per continuare quaranta e due mesi.
I've heard so many great things about you.
Ho sentito parlare molto bene di lei.
I think we have an opportunity to do great things here.
(WILL) Qui avremo l'occasione di costruire grandi cose.
Jim Terrier, I heard great things about you.
Jim Terrier, ho sentito grandi cose su di te.
So the tongue is also a little member, and boasts great things.
Cosí anche la lingua è un piccolo membro, ma si vanta di grandi cose.
My husband has told me great things about you.
Mio marito mi ha parlato molto bene di lei.
Just get me out of here and I'll do great things!
Tirami fuori di qui e farò grandi cose!
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Dimenticarono Dio, loro salvatore, che avea fatto cose grandi in Egitto,
Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.
Fa cose tanto grandi da non potersi indagare, meraviglie da non potersi contare
He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
Ed egli se ne andò per tutta la città proclamando le grandi cose che Gesú aveva fatto per lui.
Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee.
«Torna a casa tua e racconta quello che Dio ti ha fatto.
O LORD, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, in making known all these great things.
Signore, per amore del tuo servo e secondo il tuo cuore hai compiuto quest'opera straordinaria per manifestare tutte le tue meraviglie
There are angels around America doing great things in schools -- farm-to-school set-ups, garden set-ups, education -- there are amazing people doing this already.
in tutta l'America che fanno grandi cose nelle scuole, corsi "dalla fattoria alle scuole", corsi di giardinaggio, offrono istruzione. Ci sono persone incredibili che già lo fanno.
God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
mirabilmente tuona Dio con la sua voce opera meraviglie che non comprendiamo
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Allora la nostra bocca si aprì al sorriso, la nostra lingua si sciolse in canti di gioia. Allora si diceva tra i popoli: «Il Signore ha fatto grandi cose per loro
And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows.
intorno alle dieci corna che aveva sulla testa e intorno a quell'ultimo corno che era spuntato e davanti al quale erano cadute tre corna e del perché quel corno aveva occhi e una bocca che parlava con alterigia e appariva maggiore delle altre corna
I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
Ho scritto numerose leggi per lui, ma esse son considerate come una cosa straniera
For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
e io gli mostrerò quanto dovrà soffrire per il mio nome
5.5009191036224s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?